close

 

D3LL又再次出包不斷,總部在美國、程式撰寫在中國、主機在印度、台灣研發單位買單?看似誇張的複雜糾葛,卻是真實發生在你我週遭各行各業中,對於跨國企業與外包文化你認識多少?
科技新貴、上班族必看。中國印度整等著搶你的飯碗!
這是一場跨文化的慶典還是災難?!
在降低經營成本的考量下,工資低廉又會說英語的印度大學生成為美國電話網路銷售公司的最愛,紛紛將call center遷往該國,但是文化差異鬧出的災難和因廉價而獲得的利益可能不相上下。
陶德在整個部門被外包到印度後,心不甘情不願前往當地,訓練承包的銷售公司員工如何以美國方式工作、說話。然而,孟買的混亂、街童的乞討、名字被唸成「蟾 蜍」、旅館牆壁畫滿印度【愛經】、遇到荷麗節時全身被丟滿彩粉、上廁所得用「左手」清理、麥當勞變成「麥當佬」,而且還沒賣吉士堡!種種不適應都讓陶德抓 狂。原來從走出航站的第一刻起,陶德的世界已開始改變。
本片靈感來自導演約翰傑夫考特在尼泊爾和印度的旅行經驗,以全球最火熱的話題「外包」為主幹,穿插跨文化浪漫愛情,幽默滿點。導演表示:「所有人都會得到共鳴!文化撞擊時總會產生許多有趣好玩、啼笑皆非的事。我總是相信,彼此接納絕對比互相抗拒來得好。」
影評讚賞:
「幽默感人更甚【我的希臘婚禮】!」----舊金山KCBS電台
「從文化差異看工作、友情、愛情人生三大課題,商業學校最佳教材。」   ----紐約時報
「一部關於人們學習瞭解他人、看見他人的電影。當化學產生時,那是最原始的甜味與純真。」  ----芝加哥太陽報
「聰明討喜、諷刺全球經濟的超級喜劇。這樣的故事永不退流行。」 ----西雅圖時報
官方網站: http://www.outsourcedthemovie.com
中文網站: http://www.j-ent.com.tw/movie_outsourced.htm

arrow
arrow
    全站熱搜

    黃雷克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()